Английский язык как дисциплина в медицинских вузах предъявляет особые требования к его преподаванию. Исследование содержательно-методической системы, анализ научно-методической литературы, внедрение эффективных методик, формирование инновационных навыков при организации деятельности в данном направлении оказывают значимое влиянина определение целей и задач. Новые акценты в профессиональной направленности уровня практического владения английского языка в данном случае выступают как качественный методический инструмент на пути достижения результативности.
In the article the necessity to teach a foreign language in the connection with other subjects is discussed. Integrated teaching gives thediscipline a new significance and motivates students to learn the language further. This approach is innovative in foreign languages teaching.
Successfully teaching foreign monologue speaking in professionally specific contexts hinges on carefully selecting specialized vocabulary tailored to the professional focus of the training. The instructional module for foreign language monologic speaking, coupled with informative reading, constitutes a meticulously designed exercise. It entails grasping and executing a semantic strategy encompassing the identification, assessment, and incorporation of professionally pertinent information. This process involves consolidating the acquired information, structuring it into a monologue outline, and independently delivering a monologue based on this framework.
This article aims to show the development of translation studies through three concepts of descriptive translation studies; product-based, processbased, and functional-based translation studies. The readers are introduced to some famous translation scholars including their view of translation studies. At the further discussions, this study lets the readers acknowledge the main issues on translation studies, focusing on the debate of equivalence versus variations in intertextual texts analysis. Some tendencies of variations, such as different grammar and sentence structure, diglossia leakage, and pragmatic consideration are also presented to present to what extent variations occur during investigation processes. Therefore, regarding those tendencies, this study is closed by the description of Matthiessen's proposals about points of consideration to construct a parameter to measure meaning variations. This study may help those who are interested to conduct translation researches and help them by giving options of which theories is beneficial to their analysis. It is undoubtedly right that translation is important to disseminate information. In line with this premise, the number of translation professionals are getting higher. However, the development of translation studies through researches remains stagnant. In fact, the result of translation researches tends to help human daily life in term of evaluation, designing translator machines, and cultural studies.
Налоги представляют собой один из основных инструментов государственной фискальной политики и традиционно входят в список самых противоречивых, поскольку налоговые вопросы напрямую связаны с решением социальных, экономических и политических проблем развития общества. Налог на имущество занимает особое место в налоговой системе, одним из которых является земельный налог, о котором идет речь в этой статье. Изучение земельного налогообложения
особенно актуально на фоне радикальных реформ налогообложения недвижимости. Результаты этих реформ коснутся как юридических, так и физических лиц. Тем не менее, о каких-либо результатах реформы говорить рано, поскольку она ориентирована на долгосрочную перспективу.
Автор в статье отмечает, что добрососедские и дружеские отношения между таджиками и узбеками являются уникальными в нашем мире. Новые дружеские отношения являются не только политическими но, в первую очередь, социально ориентированными на благосостояние людей. В статье отмечается, что литературные связи таджикского и узбекского народов были сформированы под влиянием общности религии, традицией и быта, географической близости, и в ходе исторического процесса сблизили эти народы. Прочным фундаментом и гарантом устойчивого развития и процветания являются готовность и искреннее стремление к сотрудничеству. Именно этот фактор последовательно служит дальнейшему укреплению связи Узбекистана и Таджикистана в различных сферах жизни. Узбекский и таджикский народы в течение веков были близкими соседями, их связывали дружеские и родственные узы. Переплетение духовности, литературы, музыки и образа жизни двух народов –уникальное явление в истории. В наиболее сложные исторические периоды они поддерживали друг друга, стояли плечом к плечу. Автор отмечает, что дальновидные главы Таджикистана и Узбекистана уберегли народы своих стран, не дав им стать чужими друг другу, и создали условия для продолжения славных исторических традиций дружбы. Автор также рассматривает заслуги лидеров двух стран, последовательные шаги Президента Республики Узбекистан Шавката Мирзияева и усилия Основателя мира и национального единства - Лидера нации, Президента Таджикистана Эмомали Рахмона по созданию литературных и дружеских таджикско-узбекских связей в период независимости.
The main objectives of vocational education are: to train a qualified specialist on the proper level and profile being competent in the labor market, responsible, fluent in their profession and oriented in related fields of activity, capable to do effective work in specialty on the level of world standards, ready for regular professional progress, social and professional mobility. The modern education is creation of progress mechanism in education system. The Presidents Massage clearly said that our future is not determined with not only by raw materials and natural resources but with intellectual potential that means the science and high technologies development. Thus, the education in Uzbekistan must go into a special innovative mode in where it is possible to preserve the best traditions of our national education, and, at the same time to take into account global trends in development of educational system.